Observatoire

L’observatoire participatif du cadre du vie favorise le croisement des regards des acteurs et des publics et rend lisible la mémoire et la trajectoire des territoires.

Vos filtres

Tout effacer
Résultat(s) / 224
Trier par

Ontwikkelen van het geïntegreerde en duurzame beheer van de natuurlijke hulpbronnen en van de grensoverschrijdende ecosystemen - Développer la gestion intégrée et durable des ressources naturelles et des écosystèmes transfrontaliers

Nieuwe Vispaaiplaats in Comines dankzij het Interreg project VALYS!Nouvelle Frayère à brochets Comines grâce au projet Interreg VALYS!

Le projet des étangs du Pontceau est le symbole d’une ville qui évolue avec et pour ses habitants. /// Het project van de vijvers van Pontceau is het symbool van een stad die zich ontwikkelt met en voor haar inwoners.

Le projet Interreg TRANSMOBIL agit pour la mobilité multimodale, les services de proximité et le développement des connexions transfrontalières.

Le projet Interreg TRANSMOBIL agit pour la mobilité multimodale, les services de proximité et le développement des connexions transfrontalières.

Le paysage que vous voyez autour de vous que ce soit en ville, dans un village ou à la campagne n’était pas le même au temps passé. Sta je er soms bij stil wat er verandert aan het landschap en hoe dat komt?

PARTONS 2.0 heeft de burgers en het gemeentebestuur van Kortemark samengebracht om een idee uit te werken. /// PARTONS 2.0 a réuni les citoyens et le conseil municipal de Kortemark pour élaborer une idée.

De gedeelde strandcabines zijn een van de initiatieven die zijn opgezet door het bewonersplatform. /// Les cabines de plage partagées sont une des actions mises en place par la plateforme des habitants.