La participation citoyenne donne un nouvel élan au village de Winnezeele /// Burgerparticipatie geeft nieuw elan aan het dorp Winnezeele

(FR) LA PARTICIPATION CITOYENNE DONNE UN NOUVEL ÉLAN AU VILLAGE DE WINNEZEELE

L’innovation est d’avoir permis à chacun d’être entendu et de contribuer activement au projet de développement global de Winnezeele, à partir de questions ouvertes sur des services au public concrets.

La commune a concrétisé le projet du « poumon vert » pour offrir aux habitants un deuxième lieu de rencontre, au cœur du village. L’évolution de Winnezeele se poursuit et reste fidèle aux idées exprimées dans la carte mentale de 2017. D’autres projets vont se réaliser avec différents axes de travail : l’aménagement de l’ancien presbytère, d’une nouvelle mairie, de l’église et de son pourtour.


(NL) DE BURGERPARTICIPATIE GEEFT EEN NIEUWE ELAN AAN HET DORP WINNEZEELE

De innovatie zit hem in het feit dat iedereen gehoord werd en actief kon bijdragen aan het algemene ontwikkelingsproject van Winnezeele, vanuit open vragen over concrete publieke diensten.

De gemeente heeft het 'groene hart' project gerealiseerd om de inwoners een tweede ontmoetingsplek te bieden, midden in het dorp. De ontwikkeling van Winnezeele gaat door en blijft trouw aan de ideeën die in de mindmap van 2017 zijn geuit. Andere projecten zullen worden gerealiseerd met verschillende werkgebieden: de herinrichting van de oude pastorie, een nieuw gemeentehuis, de kerk en het omliggende gebied.


PLUS D'INFORMATIONS /// MEER INFO

Une nouvelle organisation pour le centre-village de winnezeele /// Een nieuw organisatie voor het kernsdorp van Winnezeele | Projet pilote - Pilootprojecten

Le projet de l'équipe municipale de Winnezeele a été retenu en tant que projet pilote de Partons 2.0, sur le territoire de la Communauté de communes de Flandre intérieure (CCFI). /// Het project van het gemeentebestuur van Winnezeele werd als pilootproject van Partons 2.0 geselecteerd in het gebied van de Communauté de Communes de Flandre intérieure (CCFI).


Une réflexion active et participative /// Een actief en participatief denkproces | Winnezeele

L’équipe municipale de Winnezeele comptait sur la participation des habitants et leurs idées afin d’avoir un nouveau point de vue sur la question du déménagement de la mairie, actuellement située dans une ancienne habitation peu fonctionnelle. /// Het gemeentebestuur van Winnezeele deed een beroep op de participatie van de inwoners en op hun ideeën om een nieuwe kijk te krijgen op de kwestie rond de verhuis van het gemeentehuis, dat momenteel in een oude, niet erg functionele woning gevestigd is.

Une question posée aux habitants qui s'est élargie /// Opentrekken van de vraag voor de inwoners | Winnezeele

Lors de la réunion participative en décembre 2017, les habitants ont pu construire une carte mentale illustrant leur village tel qu’ils le vivent au quotidien, révélant ainsi leurs lieux de rencontre. Le choix d’implantation de la nouvelle mairie sera donc facilité. /// Tijdens een participatieve bijeenkomst in december 2017 hebben de inwoners een mentale kaart getekend van hun dorp zoals ze het dagelijks beleven, waarop te zien was waar ze elkaar ontmoeten. Daardoor wordt het gemakkelijker te beslissen waar het nieuwe gemeentehuis gevestigd moet worden.

Un village qui évolue avec ses habitants /// Een dorp dat evolueert met zijn inwoners | Winnezeele

Une visite interactive a eu lieu en juin 2018 pour leur faire redécouvrir leur village via des projets similaires déjà réalisés sur le territoire. La municipalité a aussi pris en compte les idées glissées dans la boîte à idées de Partons 2.0. /// In juni 2018 organiseerden we een interactieve wandeling tijdens dewelke inwoners hun dorp herontdekten aan de hand van gelijkaardige projecten uit de regio. De gemeente houdt ook rekening met de ideeën uit de ideeënbus.

Un patrimoine paysager mis en valeur /// Het landschappelijk erfgoed in de kijker | Winnezeele

Sur la carte mentale dessinée en décembre 2017, plusieurs éléments sont ressortis : les chapelles, les prés, les chemins de randonnée, l’église font partie de l’identité du village. L’objectif est de valoriser ce patrimoine paysager et de permettre aux habitants d’en profiter via des cheminements doux. /// Op de mentale kaart die in december 2017 getekend werd, kwamen een aantal elementen uit de verf die bepalend zijn voor de identiteit van het dorp: kapelletjes, grasvelden, wandelpaden, de kerk. Dit landschappelijk erfgoed zal gevaloriseerd worden en via trage wegen zullen de inwoners ervan kunnen genieten.


Texte /Tekst: © CCFI - CAUE du Nord